07 december 2008

Eats, shoots and leaves

Geïntrigreerd door de titel van dit boek, onthouden van een college over 'English writing', las ik Eats, shoots and leaves van Lynne Truss. Een humoristisch relaas over ge- en misbruik van leestekens, waarvan de titel is gebasseerd op een omschrijving van de pandabeer in een vooraanstaand woordenboek. En als je om de titel niet kunt lachen, probeer dit boek dan vooral niet, want dat zal alleen op je zenuwen werken.

Zelf kon ik er wel om lachen en ook om het boek zelf. Een beetje een taalpurist ben ik wel en ik doe toch altijd wel m'n best om m'n teksten grammaticaal op orde te hebben. En als ik kijk naar de dingen die ik soms onder ogen krijg, dan gaat het me best aardig af.

Dit boek gaat op een grappige manier in op het gebruik van leestekens en laat teksten zien waarin dat niet helemaal goed is gegaan. Grappig met een serieuze ondertoon. En waarschijnlijk heb ik er ook nog wel wat van opgestoken. Hoewel het natuurlijk altijd oppassen geblazen blijft om dit soort regels uit het Engels klakkeloos op het Nederlands toe te passen...

Geen opmerkingen: